Not all that Mrs. Bennet, however, with the assistance of her five daughters, could ask on the subject, was sufficient to draw from her husband any satisfactory description of Mr. Bingley. (Однако все, что миссис Беннет с помощью пяти своих дочерей спрашивала поинтересующей их теме, было совершенно недостаточно, чтобы вытянуть из своего мужа, хоть какое-нибудь удовлетворительное описание мистера Бингли. *если трудности с этим предложением, то для понимания попробуйте так: all/everything that Mrs. Bennet could ask on the subject, was not sufficient to draw from her husband any satisfactory description of Mr. Bingley. *draw from - выманить, вытянуть, добиться от кого-либо чего-либо)
|